20110720B.jpg  

無意間在做新聞功課的時候看到這篇文章

因為標題把瓊瑤和莎士比亞相提並論引起小喵的興趣.

以下是這三篇文章的出處.

http://www.nownews.com/2010/10/01/142-2650765.htm

http://www.nownews.com/2010/09/08/142-2644189.htm

http://www.nownews.com/2010/09/30/142-2650825.htm

文章非常冗長小喵本想略做刪減,

但是仔細一想又一個字也沒有變動的PO上來.

要刪當然簡單,

只是留下的必然是我個人覺得有感觸的部份,

或者,不以為然的部份想要嘲弄的部份.

瓊瑤比之莎士比亞已令我啞然失笑;

再看行文者用力舉薦瓊瑤奶奶去擔任兩岸議題的橋樑,

更讓我哈哈大笑;

另有一文硬把瓊瑤小說和人(道)文關懷劃上等號,

就真的讓我忍受不了.

以台灣目前7年級前半段到4年級以下 ,

瓊瑤的鴛鴦蝴蝶小說是我們對愛情的憧憬啟蒙,

關於這點小喵不想廢言過多,

是的瓊瑤的文筆憂雅且很會引經據典來充實她的小說內容.

但是除去那些古今中外前人的牙慧外,

請問剩下來的有多少文化涵養?

早期的瓊瑤作品確實有很高的獨創性和可讀性,

但隨著她為電視劇播出而寫出的電視小說,

可讀性還有多少?

拿一簾幽夢這本書來說 ,

電視版一改再改,怎麼改也沒有原著小說精彩感人.

聽說還有電視第三版可能要上映,我的天.

我不討厭瓊瑤也不否定瓊瑤對庶民文學的貢獻 ,

不過瓊瑤就是瓊瑤吧,比莎翁做什麼?

和莎翁放在同一位置就真的比較偉大嗎?

她為什麼不能是一個獨立的存在呢?

瓊瑤就是瓊瑤嘛,

淌政治渾水做什麼?她年紀真的有了(實歲73)

至於人文關懷或是中國傳統文化精神云云,

小喵特地去把以前(國高中)買的小說翻出來研究,

我真想跟對岸的那個大叔說

你真能瞎扯蛋啊.

這些溢美之詞真虧您能拼命加諸一個人身上.

走火入魔了該練一練九陽真經+易筋經解救性命了.

20110720A.jpg


我的朋友、著名青年作家閻延文近日發表文章《臺灣作家陳映真應擔任作協主席》(《南方都市報》),看後很受啟發。這種獨辟新路的建議,在沉悶的中國大陸文壇,無異晴天霹靂,又無異當頭棒喝,讓人清醒。我基本上贊同閻延文的建議和推薦,她說的那些理由:如陳映真先生著作等身,卓爾不群的職業作家身份(完全靠稿費生活),大師型的文學成就等,都是有目共睹的。

不過,相比之下,我認為著名臺灣作家瓊瑤更合適擔任中國作協主席的這個重任。

著名臺灣作家瓊瑤也是著作等身,也是大師型的職業作家,也是人品高尚,令人起敬。

而比較起來,瓊瑤著作在華人世界的傳播更加廣泛,影響更加深遠。從她身上體現出來的中華文化的繼承和發揚光大,取得了更加引人注目的巨大成就。

從1963年7月憑長篇處女作《窗外》登上文壇後,近50年來,瓊瑤這個名字始終是關注度最高的作家名字之一,瓊瑤作品沒有任何「誨淫誨盜」的東西,她在她的影視文學作品作品中一再倡揚的「愛」,已經內化成許多人心靈的某種力量,某種意識,於無形中鑽入身髓,成為某種精神象徵。瓊瑤筆下的愛,有男女之愛、朋友之愛、手足之愛、父母之愛、國家之愛、民族之愛……瓊瑤宣導的純潔真摯的愛儘管一度成了「稀世珍品」;然而,滾滾紅塵,這樣美麗的愛——又無處不在,世代相傳。這正是我們偉大的民族生生不息的源泉和動力!

古人曾經說:凡有井水處,皆有柳詞。我們今天更可以這樣說:在華人世界,凡有井水處,凡有人群處,皆看過瓊瑤的電影、電視或者小說。海峽兩邊,現在的幾代人,幾乎都是看著瓊瑤的電影電視成長和長大的,這是不容否認的事實。而且瓊瑤作品的影響超越了國界,在整個亞洲乃至世界都影響非凡。

或許有人會說「瓊瑤的文學成就僅限於通俗文學」吧。我必須指出,把通俗文學和所謂「嚴肅文學」(也就是「雅文學」)斷然分開的做法,是非常錯誤的。文學的最高境界、最高層次是什麼?就應該是雅俗共賞,大雅若俗。而瓊瑤的作品恰巧就進入了這個境界和層次。瓊瑤劇和瓊瑤作品的主要優勢,就是情節曲折,引人入勝,雅俗共賞。

她不低俗,可是又能夠吸引觀眾;

她高雅,可是又不脫離群眾。

瓊瑤劇找到了一個比較適合的藝術上的切入點。瓊瑤作品代表一種高度,一個品牌,一種藝術品質的保證。瓊瑤,有長久不衰的號召力和與時俱進的創作思路。

古代經典名著《紅樓夢》《金瓶梅》《三國演義》等,當時不都是被「正統文學」家們瞧不起的「通俗文學「嗎?有的甚至還被認為是什麼「誨淫誨盜」的禁書呢。可是現在怎麼樣呢?它們不都是經典的經典,經典得不得了嗎?!

而且,她現在仍然在堅持創作,並且在文學藝術界大力扶持培養新人,不遺餘力,讓人感動。

近日,瓊瑤親自給我回信,她說:「好想在我有生之年,多培育一些新人!

那也是我的「快樂」啊!

想當初,舊還珠的演員都是新人,現在都火到不行了!

他們付出過,也都得到很大的收穫。

茫茫人海,還有很多新人在努力摸索找機會,不是嗎?

瓊瑤的人品文品,由此可見一斑。

我想,如果由影響力非凡的瓊瑤擔任中國作協主席,還有一層更加深刻的意義。因為這意味著海峽兩邊首先從文化上一步步走向趨同。

大陸文化部長、中華文化聯誼會名譽會長蔡武在近日訪問臺灣時指出:他近距離親身體驗臺灣這些年在經濟社會發展以及文化建設方面所取得的成果,讓他印象最深的,就是臺灣一脈相承的中華文化得到很好的保護、傳承與弘揚。另一個印象深刻的是,臺灣在文化建設當中,特別注重文化與廣大民眾的實際生活能夠緊密聯繫,通過文化的力量,提升民眾的素質和文明的程度,形成民眾廣泛參與。而文化發展的成果也為民眾所共用連結海峽兩岸民眾最牢固的紐帶,就是一脈相承、同根同源的中華文化,如今兩岸在經濟、社會各方面的交流與合作,取得很大成就的基礎上,應該加快、加深、加強兩岸在文化領域的交流合作,共同增進兩岸民眾的瞭解、友誼與親情,共同促進中華文化的復興,擴大中華文化在全世界的影響力。

顯然,如果能夠這樣做,由眾望所歸的臺灣著名作家瓊瑤擔任中國作協主席,必將加強兩岸在文化領域的交流合作,共同增進兩岸民眾的瞭解、友誼與親情,共同促進中華文化的復興,擴大中華文化在全世界的影響力。

一句話,這樣做的結果,有利於有效促進中國作協「去官僚化」、「去行政化」,有利於大陸的文化體制改革,有利於中國文學的繁榮發展,更有利於真正促進兩岸統一。

                       

一、論瓊瑤的真善美和「三敢」寫作

一、論瓊瑤的真善美和「三敢」寫作

大海最深處一滴水&王若谷

相思長安兩難忘,
水石之盟菊正黃。
雙劍合璧夜有聲,
天地為之久低昂!

大海最深處一滴水:

看瓊瑤小說,應該看什麼?如果把瓊瑤小說當成歷史看,特別是當成正史看,那位所謂的老師就出了大洋相。起碼不懂得文學和藝術的區別。這樣的老師在中國大陸絕非僅有一個。

中國經歷了文化洗劫,很多老師的基本功不夠,尤其是在邊遠山區,有些老師基本不合格。儘管這些老師很辛苦,待遇也很低,但大多是經歷了一個沒有文化,或者文化滅絕期。連這樣簡單的事情也成了問題。

我們看瓊瑤的作品,決不能當成歷史來讀,只能當成文學作品。要讀作品的人物,情節,故事,語言--當然也包括一些歷史的大致輪廓。如果拘泥於一兩個名詞,就對一部作品進行非理性評價,這不僅僅是舍本求末,而是說話沒有看對象,進錯了門,走錯了路。

我們的教師確實應該進一步加強文化,道德,藝術等門類進行再教育,有的甚至應該回爐。只有把老師的素質提高了,在待遇,學養,尊嚴方面進行全方位提升,教師才會真正地改變目前的狀況。

提升教師待遇,不僅僅是工資,住房等,更重要的是進行高水準的培養,否則依然是社會上不受重視的群體。

關於那位老師的問題,就不再談了,估計說多了也沒有什麼用。還是對我們的教師進行全方位的培養吧。

博主王若谷回覆:

贊成你的觀點,有的教師確實應該回爐再學習,否則中國教育沒有希望。

大海最深處一滴水:

中國的事情真是很難說。這位老師的說法過於天真---恕我隱去不好聽的話。這位老師實在是幼稚得可憐,連起碼的藝術標準也不甚清楚,這樣教育孩子,會毀掉孩子的前途。

庸醫殺人,庸師毀人,這件事絕非一個偶然事件,足見我國的教育是什麼程度?目前還不見教育部門在這方面下大的投資,用心研究,將來還可能出更多的笑話----到了該救救教育界的時候了。

博主王若谷回覆:

9494!救救教育!救救孩子!

大海最深處一滴水:

我們看瓊瑤的書籍,作品,並非研究清史,或者研究哪一段斷代史--藝術真實追求的是社會生活的本質真實,而非社會表像的真實。這樣的真實勝過簡單對歷史細枝末節的所謂「真實描述」。

瓊瑤作品中的善惡觀,是非觀,以及對中國的道德傳統的發揚,是非常重要的部分。你可以不同意她的這些觀點,例如:有人曾反對繼承中國的所謂傳統道德,有人反對對孔夫子以及儒家思想頂禮膜拜,有人徹底顛覆中國古代文化與現今的作用---這些都可以討論,如果去討論什麼「石家莊」古時候是不是這樣叫?格格和小姐的區別,那真是過於--怎麼說,還是客氣點吧……-過於單純了。

博主王若谷回覆:

說得好!我看,你應該把你的這些觀點整理成文發表,很有價值。
另外,如果我沒有猜錯的話,你應該就是我的朋友大海最深處一滴水吧。

大海最深處一滴水:

貫穿瓊瑤作品的一條主線,就是善與惡,是與非,束縛人姓和解放人性。這條線幾乎貫穿於瓊瑤作品的全部。所不同的是她的視角更為獨特,更為深刻,更為動人……絲毫不亞於莎士比亞,但她是中國式的,她的視角觸及很深,達到歷史的深度。並將這種深度擴展開去,在廣度上伸延極寬……

瓊瑤作品中的人物個性鮮明,故事跌宕起伏,引人入勝,語言講究--從小說的視角看,瓊瑤是中國歷史長河中一位非常難得的女作家,其感情細膩程度,絲絲扣入情懷,表達了各種各樣的愛。通過這些描述,我們對歷史,對一個時代的社會生活,有了深刻的瞭解,這種理解不僅是讓我們來一番教科書式的學習,更重要的是教我們怎麼做人,怎麼提升自己的情感素質。這些才是我們應該看的。而不是什麼探究名詞是不是真實,哪些真實,哪些不真實之類。那種所謂的「真實」,不僅僅文學難以實現,就是以「求真」為目的的歷史學家也難以解決。文學追求的是善和美,所謂對「真善美」的追求裏的「真」,是真理部分,不是史學上的真實。

博主王若谷回覆:

瓊瑤昨天晚上,也就是中秋之夜說:她的文筆趕不上她的父母,只是她敢於表達自己的思想和感情,所以在這方面她勝出了……我以為,這句話實在是肺腑之談,是一位偉大文學家的最有價值的經驗,值得我們認真體會和記取。

那種所謂的「真實」不僅僅文學難以實現,就是以「求真」為目的的歷史學家也難以解決。文學追求的是善和美,所謂對「真善美」的追求裏的「真」,是真理部分,不是史學上的真實。

我的朋友!你的這段話,實在可圈可點!值得那些腐儒好好學習和記取。

大海最深處一滴水:

我覺得瓊瑤的「敢」,有幾重含義:

一• 敢愛。瓊瑤作品中有很多非常可愛的人物,儘管有缺點(這些缺點是人類之必然,人生之必然,人性之必然),但是確實是非常可愛的。對這些人物,既使用了大膽的全方位式的表現,包括正面,負面,與或是徘徊於中間部分的所有情感,做法,想法,進行了合理的設置;但是最終歸於愛,這種愛又是刻骨銘心的;

二•敢恨。瓊瑤作品中很少極為可恨之人,表現出瓊瑤這樣的作家善良的部分。說她敢恨,是不管作品中到人物是不是自己家族的人,在愛面前表現出私利以致成為愛的障礙,就將其「折磨一番」。這種折磨是使用最大膽揭示,並和愛形成鮮明對比。這是需要勇氣的。

三• 敢怨。哀怨--一種悲婉的,淒美的怨。經常是痛徹骨髓的怨。幽怨。發揮到極致的怨。

還有很多屬於「敢」的部分,細細體會去吧。

博主王若谷回覆:

你的「三敢說」對瓊瑤的作品的真善美做了最精闢、最深入的闡述,你是瓊瑤作品文學理論上的知音!

瓊瑤之所以在她的作品中反復折磨她的主人公,就是她實在愛之深,恨之切的一種表現。我以為。

大海最深處一滴水:

我想起一首詞:

今古山河無定居
畫角聲中
牧馬頻來去
滿目荒涼誰可語
西風吹老丹楓樹

古來幽怨應無數
金戈鐵馬青塚黃昏路
一往情深深幾許
深山夕照深秋雨--納蘭性德

博主王若谷回覆:

我也想起一首詩,李商隱的《無題》:

昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。

大海最深處一滴水:

太晚了,若谷先生,休息,討論瓊瑤,決非短日可以見分曉的,需要更多時日,也許需要歷史的參與。改日再聊。

祝先生節日愉快。

博主王若谷回覆:

祝我的朋友中秋佳節節日愉快!88!

                       

大海最深處一滴水:

古往今來的歷史,都是人寫就,
因此,古往今來的歷史,幾乎就是一部人類感情史。
-----關於瓊瑤

博主王若谷回覆:

詩,可以怨,
小說,也可以怨,
戲劇電影電視,
自然更可以怨!

20110720C.jpg


一、瓊瑤是中國和東方的莎士比亞

大海最深處一滴水:

記得一些年前,見《北京晚報》報導,瓊瑤到北京參觀,路上經過公主墳,突發奇想--後來就寫出了《還珠格格》(不知道是不是記憶有錯誤?望知道此事者告知)。如果記憶沒有錯誤,那瓊瑤的想像力真的值得很多大陸作家學習。我們很多作家處在文化歷史寶藏最豐富的地區,卻想不出這樣有趣的故事,是不是由於過於引經據典而破壞了想像力在創作中的作用呢?

博主王若谷回覆:

確實是有這麼回事情。瓊瑤自己講過這個故事。

匿名網友:

把瓊瑤比作莎士比亞,那也太扯了!

無論如何你要承認,瓊瑤的寫作水準一般,雖然不需要對她的某幾個字句去吹毛求疵,但若干年後,還會有多少人記得她的作品?
不過,瓊瑤畢竟成功了,成功得一塌糊塗,這也可以看出讀者的趣味和欣賞水準。為什麼她可以亂寫歷史,因為沒幾個讀者在乎,也沒幾個讀者懂歷史,這也許才是教育的問題。

博主王若谷回覆:

我同意我的朋友、文學博士大海的觀點:瓊瑤確實是中國的莎士比亞,甚至可能比莎士比亞還偉大。

你看看,現在的電影電視,凡是涉及愛情題材的,誰不是步瓊瑤的後塵,跟在後面牙牙學語?!而他們的牙牙學語,迄今為止,沒有一部能夠超過瓊瑤!

大海最深處一滴水:

之所以拿瓊瑤和莎士比亞相比,就是因為他們有很多相似的的特徵,瓊瑤的戲劇產量之高,觀眾之多已經超過莎翁,並且瓊瑤的許多作品也大量深入悲劇因素。莎翁被當時的「高尚藝術家」批評,就因為他過於平民化,這和瓊瑤也很相似。在英國,一個成名的劇作家曾以輕蔑的語氣寫文章嘲笑莎士比亞這樣一個「粗俗的平民」、「暴發戶式的烏鴉」竟敢同「高尚的天才」一比高低!但莎士比亞後來卻贏得了包括大學生團體在內的廣大觀眾的擁護和愛戴,學生們曾在學校業餘演出過莎士比亞的一些劇本,如《哈姆雷特》、《錯誤的喜劇》。

博主王若谷回覆:

確實,瓊瑤的戲劇產量之高,觀眾之多,已經超過莎翁,影響之大,也超過莎翁。

不承認這點,是不行的,我看是有些人的奴才心理在作怪,他們總認為中國人、亞洲人長不大。

大海最深處一滴水:

瓊瑤寫過眾多的戲劇(有相當部分是小說改編,莎士比亞正好生活在戲劇的時代,17世紀是戲劇和詩歌時代,18世紀是詩歌時代,目前是網路資訊時代,也屬於後影視時代),而莎士比亞一生寫過眾多的戲劇,詩歌,他們的相似點很多,比如:莎士比亞在約1590~1612的20餘年內共寫了三十七部戲劇(如加上與弗萊徹合寫的《兩位貴親》則是三十八部),還寫有二首長詩《維納斯與阿多尼斯》,《魯克麗絲受辱記》和一百五十四首十四行詩。他的戲劇多取材於歷史記載、小說、民間傳說和老戲等已有的材料,反映了封建社會向資本主義社會過渡的歷史現實,宣揚了新興資產階級的人道主義思想和人性論觀點。由於一方面廣泛借鑒古代戲劇、英國中世紀戲劇以及歐洲新興的文化藝術,一方面深刻觀察人生,瞭解社會,掌握時代的脈搏,故使莎士比亞得以塑造出眾多栩栩如生的人物形象,描繪廣闊的、五光十色的社會生活圖景,並使之以悲喜交融、富於詩意和想像、寓統一於矛盾變化之中以及富有人生哲理和批判精神等特點著稱。

還有相當多的共同點,但是,拿瓊瑤比莎士比亞,並非要他們決出高低,而是他們都有時代的共同點。

博主王若谷回覆:

莎士比亞是歐洲文藝復興時期的巨人,他和他的那些同時代的大師推動了歐洲走出中世紀的黑夜。

瓊瑤是東方和中國的莎士比亞,她和她的那些同時代的大師們推動了東方的文化復興,推動了亞洲和中國人性的覺醒和對封建禮教的反抗。

莎士比亞和瓊瑤,他們在作品的內容上,在作品表達的主題上,都是歌頌真善美,呼喚人性的回歸和覺醒,衝擊封建禮教的網羅。
瓊瑤作品的數量、品質和影響力,同莎士比亞相比,一點不渺小!一點不卑微!

不要妄自菲薄!

大海最深處一滴水:

莎士比亞的10部喜劇《錯誤的喜劇》、《馴悍記》、《維洛那二紳士》、《愛的徒勞》、《仲夏夜之夢》、《威尼斯商人 》、《溫莎的風流娘兒們 》、《無事生非》、《皆大歡喜》和《第十二夜》大都以愛情、友誼、婚姻為主題,主人公多是一些具有人文主義智慧與美德的青年男女,通過他們爭取自由、幸福的鬥爭,歌頌進步、美好的新人新風,同時也溫和地揭露和嘲諷舊事物的衰朽和醜惡,如禁欲主義的虛矯、清教徒的偽善和高利貸者的貪鄙等。莎士比亞這一時期戲劇創作的基本情調是樂觀、明朗的,充滿著以人文主義理想解決社會矛盾的信心,以致寫在這一時期的悲喜劇《羅密歐和茱麗葉》中,也洋溢著喜劇氣氛。儘管主人公殉情而死,但愛的理想戰勝死亡,換來了封建世仇的和解。然而,這一時期較後的成熟喜劇《威尼斯商人》中,又帶有憂鬱色彩和悲劇因素,在鼓吹仁愛、友誼和真誠愛情的同時,反映了基督教社會中弱肉強食的階級壓迫、種族歧視問題,說明作者已逐漸意識到理想與現實之間存在著難以解決的矛盾。

從這些部分,都可以看出:瓊瑤和莎士比亞確實有很多相似之處。因此,拿瓊瑤和莎士比亞相比,絕非「太扯了」簡單一句話所能概括的。以上是對那位質疑網友的回答,若有不妥,可以提出,供俺學習提高。

博主王若谷回覆:

莎士比亞是歐洲文藝復興時期的巨人,他和他的那些同時代的大師推動了歐洲走出中世紀的黑夜。

瓊瑤是東方和中國的莎士比亞,她和她的那些同時代的大師們推動了東方的文化復興,推動了亞洲和中國人性的覺醒和對封建禮教的反抗。

不要妄自菲薄!瓊瑤作品的數量、品質和影響力,同莎士比亞相比,一點不渺小!一點不卑微!

我贊成你的觀點。

大海最深處一滴水:

瓊瑤作品的歷史年代雖然表面上將故事設置于古代和近代,但是她所主張的道德思想,精神理想,卻是當代的。這也和莎士比亞非常相似。莎士比亞的戲劇大都取材於舊有劇本、小說、編年史或民間傳說,但在改寫中注入了自己的思想,給舊題材賦予新穎、豐富、深刻的內容。在藝術表現上,他繼承古代希臘羅馬、中世紀英國和文藝復興時期歐洲戲劇的三大傳統並加以發展,從內容到形式進行了創造性革新。他的戲劇不受三一律束縛,突破悲劇、喜劇界限,努力反映生活的本來面目,深入探索人物內心奧秘,從而能夠塑造出眾多性格複雜多樣、形象真實生動的人物典型,描繪了廣闊的 、五光十色的社會生活圖景,並以其博大、深刻、富於詩意和哲理著稱。

博主王若谷回覆:

那些草履蟲們害怕我的回復和反擊,於是攻擊我的電腦。但是,沒有想到我很快就清除了這些病毒!現在,我又拔劍而起,和你,我的朋友並肩戰鬥了。~

大海最深處一滴水:

瓊瑤作品對當代中國的影視起到了很大的推動作用。尤其是在電視連續劇方面起的作用幾乎是每個資深編劇,導演所共識的。瓊瑤的影視作品培養了一大批藝術家,演員,瓊瑤在中國的影視方面所起到的作用是至今為止的中國作家協會無人可以比擬的。

博主王若谷回覆:

瓊瑤作品對當代中國的影視確實起到了很大的推動作用,說是啟蒙,恐怕也不過分吧!

這一點誰又能夠否認得了呢?!

你看看,現在的電影電視,凡是涉及愛情題材的,誰不是步瓊瑤的後塵,跟在後面牙牙學語?!而他們的牙牙學語,迄今為止,沒有一部能夠超過瓊瑤!

大海最深處一滴水:

哈哈 若谷先生,我以為您又「形而下」去了,以為您在小酣。沒想到您遭到了駭客攻擊。我建議應該讓人說話,不給人戴帽子,既然來了,說話了,就有可能不合自己的意。沒有關係,通過討論,最終可以達成共識,最好。達不成,各自存疑,也好。世界上的事情就是這樣,這才更加顯出世界的豐富性,複雜性。歡迎正常的批評。

博主王若谷回覆:

我歡迎正常的批評,但是對惡意攻擊,理所當然進行必要反擊。
至於出口成髒的,則一律刪掉正法!哈哈!~

大海最深處一滴水:

若谷,又遭攻擊了?哈哈,怎麼回事呀?您的電腦該換一台了吧?

博主王若谷回覆:

沒有,我的電腦很新,對付病毒綽綽有餘~

大海最深處一滴水:

當作品出來以後,就得由著大家說了。凡是批評討論,都是可以的,可以雞蛋裏挑骨頭,也可以骨頭裏挑雞蛋--可以說成「白璧無瑕」,也可以說成「白璧微瑕」,或者說成「石頭」也可,批評有對錯,對待批評也應該是:「知無不言,言無不盡,有則改之,聞者足戒」,各色意見,都要歡迎。

批評討論可以細緻入微,歌頌也可以手舞之,足蹈之,憤憤然也可------但是,最好的是在作品內討論,不搞人身攻擊,雙方寬容。都是瓊瑤作品的關注者嘛。

博主王若谷回覆:

在認真討論之前,我們有必要真正認識莎士比亞。莎士比亞的代表作有四大悲劇:《哈姆雷特》(英:Hamlet)、《奧賽羅》(英:Othello)、《李爾王》(英:King Lear)、《馬克白》(英:Macbeth)。四大喜劇:《仲夏夜之夢》、《威尼斯商人》、《第十二夜》、《皆大歡喜》(《As you like it》)。歷史劇:《亨利四世》、《亨利五世》、《理查二世》等。還寫過154首十四行詩,二首長詩。本•瓊生稱他為「時代的靈魂」,馬克思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為「人類最偉大的戲劇天才」。

莎士比亞是只用英文寫作的世界著名作家。

莎士比亞的戲劇大都取材於舊有劇本、小說、編年史或民間傳說,但在改寫中注入了自己的思想,給舊題材賦予新穎、豐富、深刻的內容。在藝術表現上,他繼承古代希臘羅馬、中世紀英國和文藝復興時期歐洲戲劇的三大傳統並加以發展,從內容到形式進行了創造性革新。他的戲劇不受三一律束縛,突破悲劇、喜劇界限,努力反映生活的本來面目,深入探索人物內心奧秘。

莎士比亞的戲劇是為當時英國的舞臺和觀眾寫作的大眾化的戲劇。因而,它的悲喜交融、雅俗共賞以及時空自由 、極力調動觀眾想像來彌補舞臺的簡陋等特點,曾在18世紀遭到以伏爾泰為代表的古典主義者的指摘,並在演出時被任意刪改。

莎劇的真正價值,直到19世紀初,在柯爾律治和哈茲裏特等批評家的闡發下,才開始為人們所認識。然而當時的莎劇演出仍常被納入5幕結構劇的模式 。19世紀末 ,W•波埃爾和H•格蘭威爾•巴克強烈反對當時莎劇演出的壯觀傳統 ,提倡按伊莉莎白時代劇場不用佈景的方式演出,以恢復其固有特點。

大海最深處一滴水:

對照一下莎士比亞和瓊瑤,真的很相似耶……

博主王若谷回覆:

就是,不過也有一些不同。下面我將闡述……

從以上介紹可以知道,莎士比亞在當時也是屬於平民戲劇的範疇,是通俗文學的一種。

莎士比亞的戲劇是為當時英國的舞臺和觀眾寫作的大眾化的戲劇。因而,它的悲喜交融、雅俗共賞以及時空自由 、極力調動觀眾想像來彌補舞臺的簡陋等特點,曾在18世紀遭到以伏爾泰為代表的古典主義者的指摘,並在演出時被任意刪改。

莎劇的真正價值,直到19世紀初,在柯爾律治和哈茲裏特等批評家的闡發下,才開始為人們所認識。

某些人現在故意曲解和「神話」莎士比亞的目的究竟是什麼呢?是無知,還是別有用心呢?我想,應該是發人深思的。……

莎士比亞的戲劇大都取材於舊有劇本、小說、編年史或民間傳說,但在改寫中注入了自己的思想,給舊題材賦予新穎、豐富、深刻的內容。

而瓊瑤的小說和戲劇卻大多是原創,不是改編,相比之下,瓊瑤作品的價值應該是更勝一籌的。

瓊瑤是只用中文寫作的世界著名作家。她的影響覆蓋亞洲,在世界上也影響巨大。

遺憾的是,瓊瑤作品的價值儘管在民間,在老百姓中影響空前巨大,可是由於傳統的對通俗文學的偏見,還沒有被我們的批評家、文學理論家闡發出來,大海最深處一滴水和我,目前在這方面才開始做了一點工作,已經就遭到這些保守分子的阻擾;但是,披荊斬棘,我們有決心繼續進行下去。希望得到大家的理解、支持。

大海最深處一滴水:

表面看來,把瓊瑤比作中國的莎士比亞似乎有點危言聳聽,看過《瓊瑤是中國和東方的莎士比亞》這篇文章,就覺得一點都不奇怪。

中國人的思維習慣有點接近兩極--什麼事情都愛二元對立,莎翁過去幾百年了,他的光輝依然照耀著大地。對瓊瑤的肯定,並非一定要減損莎翁為前提。其實,客觀事實一直擺在那裏,不是靠說話能解決問題的。

瓊瑤對小說戲劇的貢獻,在中國,確實是數量相當大的。就其品質來說,也是非常上乘,很少有幾個作家可以比擬。研究瓊瑤,不僅僅是研究其作品,還需研究其作品的寫作年代、歷史背景、文化背景;還需研究中國的傳統文化、傳統道德,從詩經楚辭到市井文化---非有厚實的廣博知識不可。中國有著五千年的文化,現在有十幾億人口,其讀者量堪稱全球第一,是一個潛在的讀書大國,儘管現在由於某些歷史和其他原因,「全民讀書時代」還遠沒到來,但是世界上幾乎所有的作家和發行商都看好中國這個巨大的市場。美國好萊塢也瞄準了我們這塊「充滿魔力的夢幻市場」。中國人的愛國主義,民族自尊心也使得敵視我們的人心存敬畏。斯皮爾伯格這樣的導演,因為說了有損中國自尊心的話而後悔。他懊惱地說:有些時候,我過於想當然了,給大家(指好萊塢)造成了損失。

作為中國的軟實力,中國文化充當了相當艱巨的任務。正如拉美作家所說,中國人似乎從來不關心什麼諾貝爾文學獎,他們(中國讀者)永遠有讀不完的書。

21世紀,中國已經不再是一個文化弱國,更不是強勢文化所隨意踐踏的荒蕪草原。在這樣的歷史背景下,我們將自己的,其數量品質都非常上乘的作家作品拿出來進行研究,說出將瓊瑤和莎士比亞相提並論的話,是非常正常,也符合中國人的求實精神的。 文化巨星,不僅僅只有英國有,中國自古就有,只是中國人的謙虛精神,自省精神,將我們的嘴封住了。在事實面前,我們還是應該張開嘴說些實話。不要以為只有外國的月亮園。

中國是一個知道感恩的國度,感謝大自然,感謝日月星辰,更應該感謝那些對中國精神進行記憶的作家。

月圓之時,讓我們更加珍惜自己的文化史,精神史。

博主王若谷回覆:

說得非常好!非常富有詩意而又深刻無比。我的朋友!

確實,我們不僅可以拿瓊瑤來和莎士比亞比較,也不妨做一個中國文學史和中國戲劇史上的縱向比較。

中國元朝時期最偉大的戲劇家關漢卿和王實甫,如果用瓊瑤戲劇來和他們做比較,無論是數量、品質還是長度、厚度,也應該是並不遜色的。

他們三人,應該說是各有千秋。

只是同關漢卿比起來,瓊瑤在揭露和暴露文學上還差那麼一些,如此而已。

但是,瓊瑤戲劇在人性和愛情的深度上,是超過關漢卿,可以同王實甫比美的。

而王實甫只有一部《西廂記》,瓊瑤戲劇的名篇佳作,幾乎數不勝數。

我想,我的這個評價應該是客觀公正,沒有任何偏心的。

難道事實不是如此嗎?

大海最深處一滴水:

瓊瑤的作品是後工業時代和資訊時代的特有產物。

這個時期西方文化的一大特點就是顛覆傳統,將家庭倫理道德,男人的意氣,女人的溫柔,全部顛倒。甚至小說的寫法也來個翻天覆地的變化,將藝術品變得支離破碎,晦澀難懂,以抒寫詩人內心的恐懼與悲涼。

當藝術品完全浸入商業化的同時,人們似乎發現,這種文化似乎並不是救贖人類精神的靈丹妙藥。於是人們開始進入理性思維。

而瓊瑤正是這個時期文化特徵的代表--理性回歸的代表。

瓊瑤的作品,幾乎都是從中國的傳統道德出發,進而進行的一番掙扎。她在人性解放和固守傳統之間進行著艱巨而痛苦的鬥爭。她絕非現代主義的全面顛覆那般簡單,她進行的是理性的思維和篩選。

這確實是一件令一位只身影單的女作家深感艱巨的工作。顛覆是一件相對容易的事情,而建設,卻不是那麼容易。瓊瑤的寫作正是在這一點上為我們的作家樹立了榜樣。瓊瑤將傳統的,已經統治中國幾千年的道德進行絲絲縷縷的剖析,並將它們移植在作品中化為具象的情感,讓人們自己去構建自己的精神家園。這絕非異常簡單的革命。單從這一點來說,把瓊瑤比作莎士比亞,一點都不過分!

博主王若谷回覆:

「瓊瑤的作品,幾乎都是從中國的傳統道德出發,進而進行的一番掙扎。她在人性解放和固守傳統之間進行著艱巨而痛苦的鬥爭。她絕非現代主義的全面顛覆那般簡單,她進行的是理性的思維和篩選」。

是的,你說得非常深刻!

這就是瓊瑤對前人,對東西方文化的繼承和超越。

沒有這種繼承,就不可能有今天的瓊瑤;沒有這種超越,也不會有今天的瓊瑤。

而且,她是在東西方文化,古代和現代不同質的道德文化碰撞之間進行艱巨而痛苦的鬥爭,進行一番「痛苦的掙扎」。

所謂「小三文學」和「小三文化」的說法,就是源自於此吧。

但是,瓊瑤並沒有被西方文化和現代文化「全面顛覆」,她頑強地保留著中國道德文化中的某些優良傳統,不肯丟失。

這就更加難能可貴,更加富有現實意義了。

我們的討論和探索正在繼續走向深入,這絕對是那些文化上鼠目寸光的人完全看不到和想不到的吧。~

大海最深處一滴水:

你說:「只是同關漢卿比起來,瓊瑤在揭露和暴露文學上還差一些,如此而已」。

我曾經問過一位飛機設計師:為什麼不把世界上所有戰鬥機的優點都放在殲十上?回答:當所有的優點都集于一身時,這架飛機就沒有意義了。

這件事我後來想通了。術業有專攻,是也。

博主王若谷回覆:

是的,術業有專攻,風格迥異,各有千秋。

大海最深處一滴水:

從瓊瑤作品看,她的謀篇佈局,人物性格,語言張力,文章結構,思想深度,歷史的縱深感,文化道德的批判性,都和現代派作品以及通俗小說有著嚴格的區別。

她書寫大家庭時,從來都沒有忘記普通勞苦大眾,而作品中的正義感幾乎完全符合時代的要求,儘管有些要求現在也並未全部實現(也就是王若谷先生曾經說過的文學作品應該「閃耀著理性的詩的光輝」),但其作品的指向性非常明確,毫不含糊。

另一方面,和通俗小說不同的是,她作品中的芸芸眾生幾乎都是理性的,是有鮮明性格和思想的人物,這種思想性,有時還是異常先鋒的。

通俗小說中的對讀者的符合,順從,幾乎在瓊瑤作品中難以見到,或者根本就不存在。

至於小說的可讀性,我們知道,任何一個作家都不應該加大與讀者的距離,更不應該成為高不可攀的險峰。小說的可讀性成分不是通俗小說和嚴肅小說的分水嶺、標界線。每一個作家都應該以無限可能的方式將自己的思想、理想,以最為容易接受的方式遞交給讀者。

博爾霍斯是一位偉大的作家,其作品只賣出去六部的時候,他說:我這才找到了自己真正的讀者。這其實是一種無奈的自我解嘲。而瓊瑤的作品一方面感動著廣大讀者,一方面確實起到了鼓舞人,教育人,提高人的作用。她的作品潛移默化的教化作用,絲毫不亞於任何一位嚴肅作家,更是通俗小說不能比擬的。

所以說,看瓊瑤作品,不能在嚴肅小說或者通俗小說的構架之下去看。只能把它當成一部部文學作品來看。

博主王若谷回覆:

關於瓊瑤作品的思想內容方面的價值,我認為,我們過去是過於忽略和輕視了。

且不說愛情從來就是文學藝術的永恆主題,就以瓊瑤所描寫的愛情來說,無不是真情參與,無不是讓人刻骨銘心的,而不是單純肉欲的,可以說充滿了人性的詩的光輝。

從1963年7月憑長篇處女作《窗外》登上文壇後,近50年來,瓊瑤這個名字始終是關注度最高的作家名字之一,瓊瑤作品不僅沒有任何「誨淫誨盜」的東西,她在她的影視文學作品作品中所一再倡揚的「愛」,高品質的「愛」,不肯出賣和俯就的「愛」,已經內化成許多人心靈的某種力量、某種意識,於無形中鑽入身髓,成為某種精神象徵。瓊瑤筆下的愛,有男女之愛、朋友之愛、手足之愛、父母之愛、國家之愛、民族之愛……瓊瑤宣導的這種純潔真摯的愛,儘管一度成了「稀世珍品」;然而,滾滾紅塵,這樣美麗的愛——又無處不在,世代相傳。

而這,正是我們偉大的民族生生不息的源泉和動力!

如果從這個角度出發來看瓊瑤和她的作品,我們就應該給予更高的評價才對,不是嗎?

瓊瑤和她的作品的價值何在?----

記得一位英國首相曾經這樣說:他們有一個莎士比亞,是他們的國寶,即使用印度全部國土和幾億國民來交換,他們也不幹!可見人家對文化名人和文化國寶的重視!

可是我們呢?實在令人不得不汗顏……波蘭一位詩人說:「我有一隻蘆笛,是我不曾和法蘭西將軍的手杖交換的」。

西方對文化和文學的普遍高度重視,確實是我們意想不到的。這是侵入骨髓的一種全民意識。

20110720D.bmp

arrow
arrow
    全站熱搜

    littlemiao2011 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()